Tuesday, July 20, 2010

Did you know "Hawaiian" isn’t even a Hawaiian word!

Kanaka Maoli and why Hawaiian isn’t even a Hawaiian word…

I learned form my A'o Makua Hawaiian online class that Hawaiian is not even a word! How can that be? Because there are 13 letters in the Hawaiian Alphabet – 5 vowels: A, E, I, O, U; 8 consonants: H, K, L, M, N, P, W and ‘(‘okina). There are a few rules, like if there is a kahako or a line over a vowel, then that vowel is pronounced long. Another thing I learned is that if you misspell a word like a careless ‘okina or kahako forgotten, it could mean something completely different than what one intended. Another thing, two vowels together when sounded out slide together, but when separated by an ‘okina, the sounds are separated. Finally, there can be no consonants at the end of a Hawaiian word – and that’s why Hawaiian isn’t even a Hawaiian word! It is a word given to the Native peoples of Hawai’i by foreigners.

That is why it makes sense that native people of Hawai’i wish to be called Kanaka Maoli – which according to Ulukau (Hawaiian electronic dictionary)
kanaka maoli - def. n. Full blooded Hawaiian person.

Does this only apply to full blooded people? The way Wikipedia refers to the term as “people referring to themselves as Native Hawaiian, alone or in combination…”

No comments:

Post a Comment